{"id":6298,"date":"2022-10-26T08:05:40","date_gmt":"2022-10-26T06:05:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/?p=6298"},"modified":"2022-10-25T16:46:43","modified_gmt":"2022-10-25T14:46:43","slug":"8-reasons-translate-e-commerce-site","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/8-reasons-translate-e-commerce-site\/","title":{"rendered":"8 good reasons to translate your e-commerce site"},"content":{"rendered":"<p>Creating content is very demanding work. You need to define a strategy, deploy it and measure the effectiveness of your actions. Furthermore, you need to make sure the <strong>blog articles<\/strong> you write are read and shared more than your competitors. To achieve this, there is an irrefutable technique: <strong>translate your articles and product sheets into several languages<\/strong>. Wait no longer, read our <strong>8 good reasons to translate your e-commerce site<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>1. Increasing site traffic <\/strong><\/h2>\n<p>In order for your business site to impact <strong>consumers overseas<\/strong>, your content needs to be available in their <strong>mother tongue<\/strong>.<\/p>\n<p>According to a study, <a href=\"https:\/\/www.lemondedesartisans.fr\/actualites\/augustin-prot-7-personnes-sur-10-preferent-consommer-les-produits-dans-leur-langue\">7 out of 10 people prefer to buy products and services on sites translated into their mother tongue<\/a>, even if they speak good English. And <a href=\"https:\/\/mastertsmlille.wordpress.com\/2017\/11\/19\/la-traduction-et-la-localisation-au-service-des-entreprises\/\">52.7% of internet users prefer to use websites in their native language<\/a>. This is why it is essential to translate your e-commerce site. This will allow your prospective clients to feel confident from the moment they receive the information until they make a purchase.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>2. Staying ahead of the competition<\/strong><\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.textmaster.com\/ecommerce-translation-services\/\"><strong>Translating an e-commerce site<\/strong><\/a> is about more than generating clicks.<\/p>\n<p>It&#8217;s a way of building your reputation, <strong>getting ahead of your competitors<\/strong> and becoming a market leader. In addition, it&#8217;s obvious that <strong>the more languages your site is in, the more competitive you will be<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>3. Optimising SEO<\/strong><\/h2>\n<p>Even if you don&#8217;t currently want to expand internationally, <strong>translating your e-commerce site<\/strong> will open doors for you.<\/p>\n<p>On the one hand, you will strengthen your SEO in the long term without spending a fortune in advertising. On the other hand, you will gain visibility with both <strong>international search engines<\/strong> (Google, Bing, Yahoo, etc.) and with <strong>local country-specific targeted search engines<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>4. Gaining internet users&#8217; trust<\/strong><\/h2>\n<p>Managing a website with <a href=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/seo-et-contenus-multilingues-internationaliser-son-site-e-commerce\/\"><strong>multilingual content<\/strong><\/a> will show internet users that you want to reach a wide audience. Thus, your <strong>multilingual site<\/strong> will be more confidence-inspiring than a monolingual one. After all, your website reflects your professionalism, and internet users like to trust a brand before making an online purchase.<\/p>\n<p>Want to translate your e-commerce website? Find out about <a href=\"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/unique-features-web-translation\/\"><strong>the features of web translation<\/strong><\/a>!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>5. Avoiding legal problems<\/strong><\/h2>\n<p>As you know, companies wanting to carry out international transactions must comply with the regulations of the countries in which they wish to sell their products\/services. Consequently, you should translate your:<\/p>\n<ul>\n<li>Administrative documents,<\/li>\n<li>User instruction manuals,<\/li>\n<li>Terms and conditions of sale,<\/li>\n<li>Product sheets,<\/li>\n<li>Estimates\/invoices, etc.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Along withyour website, you also need to <strong>translate all the text<\/strong> that is likely to be read by your overseas clients. This is why we advise you to <strong>choose a trusted provider<\/strong>. In doing so,<strong> you will always be dealing with the same person<\/strong> and will be able to consult them if necessary.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>6. Improving the user experience <\/strong><\/h2>\n<p>Improving your website&#8217;s <a href=\"https:\/\/www.usabilis.com\/definition-ux-experience-utilisateur-user-experience\/\"><strong>UX experience<\/strong><\/a> is one of the best reasons to translate your e-commerce site. Thanks to a <strong>quality translation<\/strong> in Russian, Chinese or Dutch for example,<strong> internet users visiting your e-commerce site will feel more at home<\/strong>.<\/p>\n<p>And <strong>improving the UX experience<\/strong> will naturally increase <strong>your conversion rate<\/strong>.<\/p>\n<p>Did you know? The official Jehovah&#8217;s Witnesses&#8217; site is the most translated website in the world. It is available in 1,025 different languages.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>7. Boosting sales<\/strong><\/h2>\n<p>All the <strong>good reasons for translating your e-commerce site<\/strong> that we have cited above will result in an <strong>increase in your sales<\/strong>. Not only because your traffic will increase, but also because your site will become more and more familiar in other countries. In short, <strong>translating your e-commerce site<\/strong> will help put you in a virtuous cycle, as long as your translator knows how to <a href=\"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/find-keywords-for-different-countries\/\"><strong>find the keywords that are relevant to the country in question<\/strong><\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>8. International success<\/strong><\/h2>\n<p>As a rule, e-commerce is enjoying much success. This is supported by the fact that <a href=\"https:\/\/kinsta.com\/fr\/blog\/statistiques-ecommerce\/\"><strong>57% of online consumers regularly shopped on foreign sites <\/strong><\/a>in 2021. So, if you want to try the adventure of online sales and reach different markets, you know what you have to do!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Who can I trust with my e-commerce website translation project?<\/strong><\/h2>\n<p>Now that you know all the good reasons for translating your e-commerce website, it is time to act.<\/p>\n<p>At <a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/textmaster\/\"><strong>TextMaster<\/strong><\/a>, our <strong>translation team<\/strong> specialises in <strong>translating multilingual e-commerce sites<\/strong>. Whatever your business, our expert translators will find the right words (and the right keywords). We advise you to begin with a translation into English (if the text isn&#8217;t in English already) and then to go onto other languages. Because remember: the more languages your site has, the more your sales will increase.<\/p>\n<p>Don&#8217;t hesitate to <a href=\"https:\/\/www.textmaster.com\"><strong>talk to us about your translation project<\/strong><\/a>, your target languages, your deadlines and your budget.<\/p>\n<hr \/>\n<p><!--HubSpot Call-to-Action Code --><span id=\"hs-cta-wrapper-d18c56fa-8d71-4d9d-b195-2f5a93c3cc6f\" class=\"hs-cta-wrapper\"><span id=\"hs-cta-d18c56fa-8d71-4d9d-b195-2f5a93c3cc6f\" class=\"hs-cta-node hs-cta-d18c56fa-8d71-4d9d-b195-2f5a93c3cc6f\"><!-- [if lte IE 8]>\n\n\n<div id=\"hs-cta-ie-element\"><\/div>\n\n\n<![endif]--><a href=\"https:\/\/cta-redirect.hubspot.com\/cta\/redirect\/2680086\/d18c56fa-8d71-4d9d-b195-2f5a93c3cc6f\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" id=\"hs-cta-img-d18c56fa-8d71-4d9d-b195-2f5a93c3cc6f\" class=\"hs-cta-img\" style=\"border-width: 0px;\" src=\"https:\/\/no-cache.hubspot.com\/cta\/default\/2680086\/d18c56fa-8d71-4d9d-b195-2f5a93c3cc6f.png\" alt=\"New Call-to-action\" width=\"750\" height=\"200\" \/><\/a><\/span><script charset=\"utf-8\" src=\"https:\/\/js.hscta.net\/cta\/current.js\"><\/script><script type=\"text\/javascript\"> hbspt.cta.load(2680086, 'd18c56fa-8d71-4d9d-b195-2f5a93c3cc6f', {\"useNewLoader\":\"true\",\"region\":\"na1\"}); <\/script><\/span><!-- end HubSpot Call-to-Action Code --><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Creating content is very demanding work. You need to define a strategy, deploy it and measure the effectiveness of your actions. Furthermore, you need to make sure the <strong>blog articles<\/strong> you write are read and shared more than your competitors. To achieve this, there is an irrefutable technique: <strong>translate your articles and product sheets into several languages<\/strong>. Wait no longer, read our <strong>8 good reasons to translate your e-commerce site<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>1. Increasing site traffic <\/strong><\/h2>\n<p>In order for your business site to [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":27,"featured_media":6299,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[35,17,25,21],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6298"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/27"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6298"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6298\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6316,"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6298\/revisions\/6316"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6299"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6298"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6298"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6298"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}